您现在的位置: 首页 -> 翻译局新闻 ->

中国民族语文翻译局召开2022年全面从严治党工作会议

来源:中国民族语文翻译局办公室日期:2022-03-16

3月16日,中国民族语文翻译局召开全体党员会议,深入学习贯彻十九届中央纪委六次全会精神和国家民委2022年全面从严治党工作会议精神,总结翻译局2021年全面从严治党工作,部署2022年全面从严治党工作任务,集体观看警示教育片《警钟长鸣》,进行警示教育。

会议指出,2021年在国家民委党组的坚强领导下,翻译局党委坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,坚定不移贯彻全面从严治党战略方针,紧紧围绕铸牢中华民族共同体意识这一主线,认真履行全面从严治党政治责任,扎实推进全面从严治党战略部署向纵深发展,全面从严治党工作取得新进展新成效,为民族语文翻译事业科学发展提供了坚强保障。

会议强调,2022年是党的二十大召开之年,也是贯彻落实中央民族工作会议精神的起步之年,做好全面从严治党工作意义重大。翻译局全体党员要深入贯彻落实习近平新时代中国特色社会主义思想,全面贯彻党的十九大和十九届历次全会精神,自觉运用党的百年奋斗历史经验,弘扬伟大建党精神,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,以实际行动迎接党的二十大胜利召开。

一是,坚持把党的政治建设摆在首位,着力加强政治教育、忠诚教育,进一步统一思想、统一意志、统一行动,自觉做“两个确立”的坚定拥护者和“两个维护”的坚定践行者。

二是,持续强化理论武装,巩固党史学习教育成果,着力提高党委理论学习中心组、党支部、青年理论学习小组的学习质量,推动学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想走深走实。

三是,深化党支部标准化规范化建设,严格落实“三会一课”、主题党日、谈话谈心等组织生活制度,着力打造“四强”党支部。

四是,坚持正风肃纪反腐不停步,着力涵养风清气正的政治生态。

五是,认真履行全面从严治党“两个责任”,把管党治党要求落到实处。

会上,翻译局党委班子成员与党委书记、各部门主要负责同志与分管领导分别签订了《2022年度全面从严治党暨党风廉政建设责任书》和《2022年度意识形态责任书》。