强化信息意识 提升信息质量——中国民族语文翻译中心(局)召开信息工作专题会议
来源:中国民族语文翻译局办公室日期:2024-09-19
9月19日,中国民族语文翻译中心(局)组织召开信息工作专题会议。翻译中心(局)党委副书记王建国主持会议并讲话,副主任(副局长)丁文杰,各部门主要负责人和信息员参加。
会议分两个阶段进行。第一阶段,邀请国家民委办公厅信息处有关同志以“做好委属文化单位信息工作”为题,从国家民委信息工作整体情况、委属单位报送具体情况、下一步信息工作改进方向三个方面做了专题讲座。讲座案例丰富、分析深入、针对性强,为翻译中心(局)如何围绕民族语文翻译主责主业挖掘信息素材、如何突出重点写好信息、如何结合改革发展趋势寻找信息工作新增长点等方面提出许多建设性意见。第二阶段,传达学习了2024年国家民委信息工作有关会议精神,解读了《中国民族语文翻译中心(局)信息报送工作办法》《“中国民族语文翻译中心”微信公众号管理办法(试行)》,结合各部门信息报送情况,部署下一步翻译中心(局)信息报送工作。
会议要求,要进一步认识做好信息工作的重要意义,切实发挥出信息的主渠道作用和参谋作用。一是提高信息报送的时效性、规范性,严格按照信息报送的原则、要求,严肃信息报送纪律,紧紧围绕铸牢中华民族共同体意识主线,完整规范、及时准确报送信息。二是增强信息报送的能力水平。各部门主要负责人要在信息选题、撰写、审核等各环节做好指导把关,帮助信息员进一步提高工作能力。各部门信息员要勇于担当、迎难而上,把承担信息报送工作当作锻炼自身、积累经验的宝贵机会,形成主动写好信息的工作自觉。三是深入挖掘信息报送重点亮点。要“选准题”,聚焦民族语文翻译领域热点、难点和关键点,深入挖掘、精准报送,增强信息撰写的针对性和实效性。要“解对题”,善于发现新情况、新问题,总结提炼工作经验做法,把常态化开展的工作写出特色、写出新意,增强信息工作活力。